By Jacques Sesiano

This version of Books IV to VII of Diophantus' Arithmetica, that are extant merely in a lately found Arabic translation, is the outgrowth of a doctoral dissertation submitted to the Brown college division of the background of arithmetic in may well 1975. Early in 1973, my thesis adviser, Gerald Toomer, discovered of the life of this manuscript in A. Gulchln-i Macanl's just-published catalogue of the mathematical manuscripts within the Mashhad Shrine Library, and secured a photographic replica of it. In Sep tember 1973, he proposed that the examine of it's the topic of my dissertation. when you consider that obstacles of time forced us to choose priorities, the 1st aim was once to set up a severe textual content and to translate it. hence, the Arabic textual content and the English translation seem the following almost as they did in my thesis. significant adjustments, notwithstanding, are present in the mathematical com mentary and, much more so, within the Arabic index. The dialogue of Greek and Arabic interpolations is fullyyt new, as is the reconstruction of the heritage of the Arithmetica from Diophantine to Arabic instances. it's with the private gratitude that I recognize my nice debt to Gerald Toomer for his consistent encouragement and worthwhile assistance.

**Read Online or Download Books IV to VII of Diophantus’ Arithmetica : in the Arabic Translation Attributed to Qustā ibn Lūqā PDF**

**Similar algebra & trigonometry books**

Unpublished MIT lecture notes

**Rings, Extensions, and Cohomology**

"Presenting the court cases of a convention held lately at Northwestern collage, Evanston, Illinois, at the get together of the retirement of famous mathematician Daniel Zelinsky, this novel reference offers up to date insurance of issues in commutative and noncommutative ring extensions, particularly these related to problems with separability, Galois idea, and cohomology.

On the middle of this brief creation to class concept is the belief of a common estate, very important all through arithmetic. After an introductory bankruptcy giving the fundamental definitions, separate chapters clarify 3 ways of expressing common homes: through adjoint functors, representable functors, and boundaries.

- Basic category theory
- Handbook of algebra, Edition: NH
- A Double Hall Algebra Approach to Affine Quantum Schur-Weyl Theory (London Mathematical Society Lecture Note Series)
- An Introduction to Galois Cohomology and its Applications (London Mathematical Society Lecture Note Series)
- Topological Groups: Characters, Dualities, and Minimal Group Topoligies (Pure and Applied Mathematics) (Vol 130)
- Algebra 2, 1st Edition

**Additional resources for Books IV to VII of Diophantus’ Arithmetica : in the Arabic Translation Attributed to Qustā ibn Lūqā**

**Example text**

134, n. 28). B. Misplaced marginal corrections. 26. Note 134 The text has a senseless wa'l-asya while al-asya would be perfectly in place just before. , a word from the text repeated in the margin in order to indicate the intended position of an addition-is suggested by the misplacement in the manuscript of marginal additions when the (presumed) catchword appears twice within a single passage: in two cases the addition was inserted in the wrong place (see the present example and no. 27 below), and in two others it was inserted in both places (see note 35 (partial repetition), and note 531 and line 1602 (catchword: saHa"J).

Three general remarks can be made from an over-all view of these readers' annotations. 1°. The annotations were not confined to any single part of the text; rather, they were distributed throughout, so that the whole text of our manuscript's ancestor(s) must have been examined, at one time or another, by one or several persons. r Despite the fact that this examination was done with some care, so that the text was (or ought to have been) clarified, completed or corrected in many places, a great number of significant omissions and shortcomings-not to mention some serious mistakes considered in §10-were not removed.

This is also true for other passages in which two consecutive wa-huwa's occur: see app. to lines 2650 and 3339, and also lines 2622-23; cf. note 97. II 33 The Extant Arabic Text 22. Line 3016 Instead of having the second condition of the text "wa-yakun kull wa~id minha murabbacan ", one would expect to read in line 3015 "let us search for three square numbers". This case reminds us of no. 17. II. Second Group The readers' additions listed in this group are those which were senselessly incorporated into the text; they are consequently to be found in the critical apparatus.